home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / hity wydania / Ubuntu 9.10 PL / karmelkowy-koliberek-9.10-netbook-remix-PL.iso / isolinux / es.hlp < prev    next >
Text File  |  2009-10-28  |  8KB  |  144 lines

  1. F1┬íBienvenido/a a Ubuntu!This is a live system for Ubuntu 9.10. It
  2. was built on 20091028.4.
  3.  
  4. ├ìNDICE DE LA AYUDA
  5.  
  6. CLAVE  T├ôPICO
  7.  
  8. <F1F1>   ├ësta p├ígina, el ├¡ndice de la ayuda.
  9. <F2F2>   Requisitos previos para ejecutar Ubuntu.
  10. <F3F3>   Boot methods for special ways of using this system.
  11. <F4F4>   M├⌐todos de arranque adicionales; rescatar un sistema da├▒ado.
  12. <F5F5>   Par├ímetros especiales de arranque; visi├│n general.
  13. <F6F6>   Par├ímetros especiales de arranque para m├íquinas especiales.
  14. <F7F7>   Par├ímetros especiales de arranque para controladoras de disco espec├¡ficas.
  15. <F8F8>   Par├ímetros especiales de arranque para el sistema de bootstrap.
  16. <F9F9>   C├│mo conseguir ayuda.
  17. <F10F10>  Copyrights y garant├¡as.
  18.  
  19. Pulse de F2 a F10 para detalles, o Esc para salir de la ayuda.F2REQUISITOS PREVIOS PARA INSTALAR UBUNTUDebe tener al menos 384 Megabytes de RAM para usar este sistema Ubuntu Live.
  20.  
  21. El sistema ejecutable no requiere espacio en su disco duro. No obstante, se
  22. usar├ín las particiones de intercambio que haya en el disco si est├ín
  23. disponibles.
  24.  
  25. Vea las FAQ para m├ís informaci├│n; este documento est├í disponible en la web
  26. de Ubuntu, http://www.ubuntu.com/
  27.  
  28. ┬íGracias por elegir Ubuntu!
  29.  
  30. Pulse F1 para ir al ├¡ndice de la ayuda, o Esc para salir de la ayuda.F3M├ëTODOS DE ARRANQUEM├⌐todos de arranque disponibles:
  31.  
  32. Probar Ubuntu sin cambiar nada en su equipo
  33.   Iniciar el sistema Live. Si lo desea, puede instalarlo m├ís tarde usando el
  34.   icono 'Instalar' del escritorio.
  35. Instalar Ubuntu
  36.   Iniciar la instalaci├│n.
  37. Test de memoria
  38.   Realizar un chequeo de la memoria.
  39.  
  40. ("Ubuntu" puede ser sustituido por otros nombres de sistemas operativos
  41. relacionados. Este texto de ayuda es gen├⌐rico.)
  42.  
  43. Para usar uno de esos m├⌐todos de arranque, selecci├│nelo en el men├║ con las
  44. teclas del cursor. Pulse F4 para seleccionar otros modos de instalaci├│n y
  45. arranque alternativos. Pulse F6 para editar los par├ímetros de arranque.
  46. Pulse F6 de nuevo para seleccionarlos desde un men├║ con los par├ímetros de
  47. arranque m├ís comunes.
  48.  
  49. Excepto en el modo experto, se suprimen los mensajes no cr├¡ticos de arranque
  50. del n├║cleo.
  51.  
  52. Pulse F1 para ir al ├¡ndice de la ayuda, o Esc para salir de la ayuda.F4RESCATAR UN SISTEMA DA├æADOThere is no dedicated rescue mode on this disc. However, since the disc
  53. provides a complete user environment, it is possible to use the command-line
  54. and/or graphical tools provided to rescue a broken system, and to use a web
  55. browser to search for help. Extensive advice is available online for most
  56. kinds of problems that might cause your normal system to fail to boot
  57. correctly.
  58.  
  59. Pulse F1 para ir al ├¡ndice de la ayuda, o Esc para salir de la ayuda.F5PAR├üMETROS ESPECIALES DE ARRANQUE - VISI├ôN GENERALEn algunos sistemas, puede que necesite especificar un par├ímetro pulsando F6
  60. para poder arrancar el sistema. Por ejemplo, puede que Linux no sea capaz de
  61. autodetectar su hardware, y tenga que especificar expl├¡citamente su
  62. ubicaci├│n o su tipo para que lo pueda reconocer.
  63.  
  64. Para m├ís informaci├│n sobre los par├ímetros de arranque que puede usar, pulse:
  65.  
  66. <F6F6>   par├ímetros de arranque para m├íquinas especiales
  67. <F7F7>   par├ímetros de arranque para varias controladoras de disco
  68. <F8F8>   par├ímetros de arranque que entiende el sistema de bootstrap
  69.  
  70. El sistema de bootstrap carga din├ímicamente muchos m├│dulos del n├║cleo, y los
  71. par├ímetros para esos m├│dulos no se pueden especificar en la l├¡nea de
  72. ├│rdenes.
  73.  
  74. Pulse F1 para ir al ├¡ndice de la ayuda, o Esc para salir de la ayuda.F6PAR├üMETROS ESPECIALES DE ARRANQUE - HARDWARE VARIADOPuede usar los siguientes par├ímetros de arranque pulsando F6, en combinaci├│n
  75. con el m├⌐todo de arranque (vea <F3F3>). Si usa n├║meros hexadecimales,
  76. tendr├í que usar el prefijo 0x (p.ej. 0x300).
  77.  
  78. HARDWARE                               PAR├üMETRO A ESPECIFICAR
  79.  
  80. IBM PS/1 o ValuePoint (disco IDE)      hd=cilindros,cabezas,sectores
  81. Algunos IBM ThinkPads                  floppy.floppy=thinkpad
  82. Proteger rangos de puertos de E/S      reserve=iobase,extent[,...]
  83. Port├ítiles con problemas de pantalla   vga=771
  84. Forzar el uso del controlador IDE gen├⌐rico
  85.                                        generic.all_generic_ide=1
  86.  
  87. Posibles soluciones temporales para bloqueos u otros fallos del hardware:
  88.  
  89. desactivar rutas de interrupci├│n defectuosas en el APIC
  90.                                        noapic nolapic
  91. deshabilitar (parcialmente) el ACPI    acpi=noirq o acpi=off
  92. deshabilitar el USB                    nousb
  93. sondeos para las interrupciones        irqpoll
  94.  
  95. Pulse F1 para ir al ├¡ndice de la ayuda, o Esc para salir de la ayuda.F7PAR├üMETROS ESPECIALES DE ARRANQUE - UNIDADES DE DISCO VARIADASPuede usar los siguientes par├ímetros de arranque pulsando F6, en combinaci├│n
  96. con el m├⌐todo de arranque (vea <F3F3>).
  97.  
  98. HARDWARE                     PAR├üMETRO A ESPECIFICAR
  99.  
  100. Adaptec 151x, 152x           aha152x.aha152x=iobase[,irq[,scsi-id[,reconnect]]]
  101. Adaptec 1542                 aha1542.aha1542=iobase[,buson,busoff[,velocidad_dma]]
  102. Adaptec 274x, 284x           aic7xxx.aic7xxx=no_reset (se activa si no es cero)
  103. Hosts BusLogic SCSI          BusLogic.BusLogic=iobase
  104. Algunas m├íquinas DELL        aic7xxx.aic7xxx=no_probe
  105.  
  106. Esta lista est├í incompleta; consulte el archivo kernel-parameters.txt del
  107. n├║cleo para m├ís informaci├│n.
  108.  
  109. Pulse F1 para ir al ├¡ndice de la ayuda, o Esc para salir de la ayuda.F8PAR├üMETROS ESPECIALES DE ARRANQUE - SISTEMA DE INSTALACI├ôNPuede usar los siguientes par├ímetros de arranque pulsando F6, en combinaci├│n
  110. con el m├⌐todo de arranque (vea <F3F3>). Estos par├ímetros controlan c├│mo
  111. trabaja el sistema de bootstrap.
  112.  
  113. RESULTADO                               PAR├üMETRO
  114.  
  115. Desactivar el ACPI para los mapeos PCI (de utilidad para algunos servidores
  116. HP y m├íquinas basadas en Via)           pci=noacpi
  117. Usar una terminal Braille               brltty=controlador,dispositivo,tabla_de_texto
  118.  
  119. Pulse F1 para ir al ├¡ndice de la ayuda, o Esc para salir de la ayuda.F9OBTENER AYUDASi no puede arrancar Ubuntu, ┬íno desespere! El equipo de Ubuntu est├í listo
  120. para ayudarle. Estamos especialmente interesados en recibir avisos de
  121. problemas de arranque, porque normalmente no suelen ocurrirle a una ├║nica
  122. persona. Seguramente ya escuchamos sobre su problema particular y podemos
  123. darle una soluci├│n r├ípida, o bien podemos estudiar su problema y trabajar
  124. con usted en su resoluci├│n, de manera que el pr├│ximo usuario que venga con
  125. el mismo problema se beneficie de su experiencia.
  126.  
  127. Vea las FAQ para m├ís informaci├│n; este documento est├í disponible en la web
  128. de Ubuntu, http://www.ubuntu.com/
  129.  
  130. Pulse F1 para ir al ├¡ndice de la ayuda, o Esc para salir de la ayuda.F10COPYRIGHTS Y GARANT├ìASUbuntu es Copyright (c) 2004-2007 Canonical Ltd., e incorpora el trabajo de
  131. muchos otros autores y contribuyentes originales.
  132.  
  133. El sistema Ubuntu se distribuye libremente de forma gratuita. Tras el
  134. arranque, los t├⌐rminos exactos de distribuci├│n de cada paquete se describen
  135. en el correspondiente archivo usr/share/doc/nombredelpaquete/copyright.
  136.  
  137. Ubuntu se proporciona ABSOLUTAMENTE SIN NINGUNA GARANT├ìA, hasta donde est├í
  138. permitido por las leyes aplicables.
  139.  
  140. Este sistema est├í basado en Debian. Visite http://www.debian.org/ para m├ís
  141. detalles e informaci├│n sobre el proyecto Debian.
  142.  
  143. Pulse F1 para ir al ├¡ndice de la ayuda, o Esc para salir de la ayuda.
  144.